The enemies of the cross and their excuses

They claim to know the Messiah, but seems to cary a powerless cross. As they walk down the path of faithlessnes and compromises.

The exclusive message of the cross and salvation is an offence to the World. Only a few are able to follow Him.

The bible says Paul was in danger of false brethren. Who are they? How can we detect people who claim to know the Messiah, but do not?

1 Corinthians 1:18
For the message of the cross is foolishness to those who are perishing, but to us who are being saved it is the power of God.

Philippins 3:2-3
Beware of dogs, beware of evil workers, beware of the mutilation! For we are the circumcision, who worship God in the Spirit, rejoice in Christ Jesus, and have no confidence in the flesh.

Philippins 3: 18-19
For many walk, of whom I have told you often, and now tell you even weeping, that they are the enemies of the cross of Christ: whose end is destruction, whose god is their belly, and whose glory is in their shame—who set their mind on earthly things.

You have often heard religious people adding some few words to the truth, that nullifies their claimed faith in the Messiah. I call them « ad-on Christians ». There is always a « but » added, after truth has been spoken. An excuse for not being able to stand up and preach the true cross. To follow His example. The cross enables us to walk in the power of His resurrection, to be persecuted and even martyred for our faith in Him.

« I know I have to follow Jesus, but I need to have income » That is a typically normal statements from the camp of the compromised. Yes we need money. But how are we as caretakers of the Lords money and time? Jesus faced lot of excuses without any empathy. Remember that this message was to people claiming to be his decsiple.

Matthew 8:19-22.

Then a certain scribe came and said to Him, “Teacher, I will follow You wherever You go.”
And Jesus said to him, “Foxes have holes and birds of the air have nests, but the Son of Man has nowhere to lay His head.”Then another of His disciples said to Him, “Lord, let me first go and bury my father.”
But Jesus said to him, “Follow Me, and let the dead bury their own dead.”

In John 6 we read about disciples who grumbled and were rebuked by Him.

John 6: 61, 64-66.

When Jesus knew in Himself that His disciples complained about this, He said to them, “Does this offend you?

But there are some of you who do not believe.” For Jesus knew from the beginning who they were who did not believe, and who would betray Him. And He said, “Therefore I have said to you that no one can come to Me unless it has been granted to him by My Father.” From that time many of His disciples went back and walked with Him no more.

Unfortunately, it seems that these « disciples » continued to preach that they had met Jesus. But their message seems to be watered down, and conformed to a more acceptable message to those who listen to them. Their mantra is, « You can follow Jesus, but ». Feel free to add the most used excuses. « I need to work », “I need money”, “I need to take care of my family”. “I am a little bit busy”, “My pastor said”, “I am not worthy”, “I have a friends who is gay”, disabled, etc, etc, etc.

Matthew 23:24
Blind guides, who strain out a gnat and swallow a camel!

What is your excuse?

Published by Ivar

One thought on “The enemies of the cross and their excuses

  1. It’s interesting that you’d referred to Jn 6 because those discipled disbelieved when He said this:

    51
    I am the living bread that came down from heaven; whoever eats this bread will live forever; and the bread that I will give is my flesh for the life of the world.”a
    52
    The Jews quarreled among themselves, saying, “How can this man give us [his] flesh to eat?”
    53
    Jesus said to them, “Amen, amen, I say to you, unless you eat the flesh of the Son of Man and drink his blood, you do not have life within you.
    54
    Whoever eats* my flesh and drinks my blood has eternal life, and I will raise him on the last day.
    55
    For my flesh is true food, and my blood is true drink.
    56
    Whoever eats my flesh and drinks my blood remains in me and I in him.
    57
    Just as the living Father sent me and I have life because of the Father, so also the one who feeds on me will have life because of me.b
    60
    Then many of his disciples who were listening said, “This saying is hard; who can accept it?”
    61
    Since Jesus knew that his disciples were murmuring about this, he said to them, “Does this shock you?

    * [6:54–58] Eats: the verb used in these verses is not the classical Greek verb used of human eating, but that of animal eating: “munch,” “gnaw.” This may be part of John’s emphasis on the reality of the flesh and blood of Jesus (cf. Jn 6:55), but the same verb eventually became the ordinary verb in Greek meaning “eat.”

    In the Greek, the word abide means to remain in See the Lexicon in BibleHub for 3306 – menó: to stay, abide, remain
    Original Word: μένω
    Part of Speech: Verb
    Transliteration: menó
    Phonetic Spelling: (men’-o)
    Definition: to stay, abide, remain
    Usage: I remain, abide, stay, wait; with acc: I wait for, await.:

    b. tropically;

    α. equivalent to not to depart, not to leave, to continue to be present: μετά τίνος (genitive of person), to maintain unbroken fellowship with one, adhere to his party, 1 John 2:19;

    to be constantly present to help one, of the Holy Spirit, John 14:16 R G;

    also παρά with the dative of person, John 14:17;

    ἐπί τινα, to put forth constant influence upon one, of the Holy Spirit, John 1:32f;

    also of the wrath of God, John 3:36;

    τό κάλυμμα ἐπί τῇ ἀναγνώσει, of that which continually prevents the right understanding of what is read, 2 Corinthians 3:14. In the mystic phraseology of John, God is said μένειν in Christ, i. e. to dwell as it were within him, to be continually operative in him by his divine influence and energy, John 14:10;

    Christians are said μένειν ἐν τῷ Θεῷ, to be rooted as it were in him, knit to him by the spirit they have received from him, 1 John 2:6, 24, 27; 1 John 3:6; hence, one is said μένειν in Christ or in God, and conversely Christ or God is said μένειν in one: John 6:56

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s